雨枫轩原创文学网 - 纯净的绿色文学家园 !

雨枫TXT电子书

中国佛教人物

TXT电子书作者:吕征 TXT电子书等级:★★★☆☆ TXT电子书语言:简体中文 TXT电子书大小:0.21 MB TXT电子书状态:已完结 书籍授权方式:免费下载 书籍文件类型:.txt 书籍阅读环境:电脑|手机|平板|MP3 书籍发布时间:2012-06-28 书籍下载次数:
电子书介绍
所属TXT电子书作品集佛学
中国佛教人物》(全文TXT电子书下载) 作者:吕征(已完结)
可在电脑|手机|平板|MP3上阅读

        安世高,可说是佛经汉译的创始人。他本名清,是安息国的太子,博学多识,信仰佛教。当轮到即位的时候,他让位给叔父,出家修道。他精研阿毗昙,修习禅定,游化西域各地;于汉桓帝建和初年(147),辗转来到中国洛阳,不久即通晓华语。那时佛教传入中国内地,已有相当时期,在宫廷内和社会上都有一些信徒。他们虽主要奉行祭祀,祈求福德,但也有切实修行的要求。安世高就为他们译出有关止观法门的种种经论。译事大概到灵帝建宁中(170年左右)为止。随后,他游历了江南的豫章、浔阳、会稽等地,后来各地就流传有关于他的神奇故事。他晚年的踪迹不详,在华活动前后约三十年。
  
        安世高译出的书,因为当时没有记载,确实部数已不可考。晋代道安编纂的《众经目录》,列举所见过的安世高译本,才加著录,共有三十五部、四十一卷。其后历经散失,现存二十二部、二十六卷。其中,《七处三观经》大概在道安(312—385)以后就成为两卷本,而误收《积骨经》和杂经四十四篇于内,未加区别;现经今人考订,特将那两种分列出来。另外,从翻译用语等对勘,《五阴譬喻经》、《转-法-轮-经》、《法受尘经》、《禅行法想经》四部是否世高所译,尚有问题。又《四谛经》一种,道安也说它好像是世高所撰,但现勘是译本。
  
        安世高的翻译,有时用口述解释,由他人执笔成书。这属于讲义体裁,在道安目录里著录了《阿含口解》(《十二因缘经》)一卷,便是这一类。此书在别的经录也称为《安侯口解》。这因世高原来是王族出身,西域来华的人都叫他安侯,所以经录家就沿用了。还有魏吴时代(220—280)失译本单卷《杂阿含经》,共收二十七卷,《七处三观经》、《积骨经》也在其内,译文和世高余译很接近,唐代智升《开元释教录》就说它像是世高所译,但未见旧录记载,还不能确定。
  
        此外,道安目录所载安世高的译本现已失传的,一共十三部十三卷。其中《十四意》和《九十八结》,道安都说像是世高的撰述。又《小安般经》一种,《开元录》说它就是现存本《大安般守意经》除去注解所余的部分。
  
        关于安世高的翻译,历来各种经录的记载互有出入。到了隋代费长房《历代三宝记》,漫无简别地罗列名目达到一百七十六种之多。其中好些没有确实出处,只推测是世高在河西和江南旅途中随顺因缘从大部译出。后来《开元录》加以删除,还剩九十五部,而缺本几乎占一半,是非辨别,自然很难说。现在仍以道安目录所记载的为最可信。
------分隔线----------------------------
相关书籍
下载地址
下载说明

☉推荐使用高速下载地址下载本站软件,使用 WinRAR v3.10 以上版本解压本站软件。
☉高速下载,需要安装下载工具。普通下载,右键另存为或直接点击,即可下载。
特别提醒:请勿同时下载多部电子书,否则可能导致下载中断!
☉如果电子书总是不能下载,请在页面下点击挑错,或加入书友会QQ群:216324848报错。
☉如发现本站资源侵犯了您的权益,请发邮件至rain8#qq.com。我们将在收到通知后立即删除!

顶一下
(6)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表